Мдааа А ещё говорят что цензура - это плохо Невольно задумаешься. Грусто
2035. злой
Россия
Fri 30.Jul.2010 17:24:11
Как вы уже надоели слюнавые и прыщавые эстеты! Книги Даррелла Кричат от боли за животных,а вы только скулите о различных изданиях на различных языках его книг. Этот сайт-мерзость эстетствующих тварей!
2034. Гость
Wed 28.Jul.2010 19:51:54
Привет, ищу книгу "По следам Лоуренса и Джеральда Дарреллов 1935-1939", написанную Хилари Паипети. Может кто-нибудь знает где найти? Заранее спасибо
2033. Гость
Tue 27.Jul.2010 20:42:49
Да Нормально. Отпускую
2032. Валацуга
Беларусь
Mon 26.Jul.2010 22:40:47
Гость, спасибо! Ю, это ты? Как дела?
2031. Гость
Mon 26.Jul.2010 22:13:00
Слышал, что всё-таки оно зародилось в сети FIDO. Это боле правильно исторически ИМХО http://www.passion.ru/pasya/s.php/12061.htm
2030. Гость
Mon 26.Jul.2010 22:10:15
http://chtotakoe.info/articles/imxo_17.html
2029. Гость
Mon 26.Jul.2010 22:08:52
http://ru.wikipedia.org/wiki/ИМХО
2028. Валацуга
Беларусь
Mon 26.Jul.2010 20:59:13
Да, давно хочу спросить что такое ИМХО - смысл понимаю, а почему именно ИМХО?
2027. Валацуга
Беларусь
Mon 26.Jul.2010 20:55:03
Спасибо, получил. Согласен со всем. Удивляюсь сам - как это проморгал полицейских. Про внедорожники мы договорились ближе к концу перевода, поэтому в первых главах присутствуют джипы - их нужно также заменить. Да, для тех кто вычитывает (я начну на днях) - в некоторых главах встречается словосочетание "домик лесника". Думаю, что его следует сменить на "кордон". Я прав?
WAS: ...заповедник был создан для изучения и контроля за воздействием на окружающую среду одного из самых больших в мире искусственных озёр – Рыбинского водохранилища. I THINK WILL BE BETTER: ...заповедник был создан для изучения и контроля за воздействием одного из самых больших в мире искусственных озёр – Рыбинского водохранилища – на окружающую среду. WAS: За пределами вокзала нас ожидал грузовик, восемь внедорожников и полицейская машина. Нас вместе с багажом погрузили в эти автомобили, и наш кортеж отправился в путь, возглавляемый полицейской машиной, которая, мигая синим светом и завывая сиреной, вынуждала весь остальной транспорт прижиматься к обочинам и с весёлой развязностью прокладывала нам путь среди красных габаритных огней. Наш полицейский эскорт сопровождал нас через весь город и ещё несколько миль за городом. I THINK WILL BE BETTER: в первой главе шла речь о милиционере
, а теперь вдруг полицейская машина. понятно что у Даррелла написано именно полицейская, но для постсоветского читателя это слишком режет слух. WAS: Группа учёных и рабочих вместе со своими супругами собралась для традиционного приветствия, и, когда мы с Ли торжественно выбрались из нашего джипа, статная женщина... I THINK WILL BE BETTER: Выше говорилось о внедорожниках. ИМХО не важно, джип или внедорожник, но выбрав версию, следует быть последовательными.
Люди, пошлите мне еще раз или попробуйте на gmail под логин elimelech.b.j
2019. Валацуга
Беларусь
Sun 18.Jul.2010 22:58:59
Эли Повторил. Надеюсь, получилось. Опять уезжаю на неделю, поэтому, если не дошли, попросите Олега - ему они дошли точно, или, Марию - ей я тоже отсылал.
Олег Спасибо за добрые слова. Но вы несколько преувеличили мои заслуги. Мной движет только желание сделать наше общее дело лучше. Английского я не знаю - семь с половиной лет меня пытались научить французскому. За все спасибо моей подруге Марине - она переводила. Когда приходилось редактировать, то за эти полтора года научился узнавать многие слова и их значение "в лицо". А биология - это половина моей специальности В свою очередь восхищаюсь вашим биологическим чутьем. В частности в Чаткале, когда вы "учуяли" неточности перевода с перламутровками и стрекозами. Но там действительно сложное предложение, поэтому Mantis*у никаких упреков. В целом его перевод получился очень свежим, легок для чтения, логичен, образен и интересен. Еще раз спасибо ему, всем переводчикам и редакторам. А от ошибок и неточностей никто, к сожалению, не застрахован.
Мария Никогда не хотел, чтобы лето так быстро заканчиволось! Ждем вас!!!!!!!!!!!! Что у вас слышно?
ВСЕ-ВСЕ-ВСЕ Давайте уже находитесь быстрее, помогайте - осталось чуть-чуть...
Доброго времени суток! Шаг в сторону от основной темы: кто-нибудь знает, где можно достать книги всеми нами любимого Автора на испанском языке?!!!! Заранее спасибо!