Главная
 
 
Всего записей: 2818
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 |

2438. Гость



Sun 23.Oct.2011 01:05:26
По поводу книги "Даррелл в России":
может кто поделиться полностью отсканированной книгой?
1. Где-то в гостевой лежат ссылки на сканы Леонида, но качество фото - не очень.
2. Я когда-то скачивал и куда -то складывал.
Если ещё актуально - могу покопаться
 
2437. Максим Бодунов

mbodunov@gmail.com

Sun 23.Oct.2011 00:38:06

ЦитатаИ все же как мне связаться с владельцем данного ресурса

Напишите мне по почте, или по icq 151320321, или В facebook www.facebook.com/MBodunov
 
2436. Андрей
Вена
homezoo@gmx.at

Sat 22.Oct.2011 17:17:22
Leo

Посмотрел Ваши ссылки с фотографиями, ну собственно мы по одним и тем же местам путешествуем)))))

А что вы снимали? Речь идет о каком-то фильме????

Кстати о фильмах.
У меня есть сериал и два варианта(англ,русс) фильма "Моя семья и другие звери" ВВС, если кому интересно, могу выслать диски.

PS. Ивсе же как мне связаться с владельцем данного ресурса
 
2435. Олег
Украина


Tue 18.Oct.2011 21:37:12
Здравствуйте! Просмотрев последние десятки страниц гостевой, захотелось написать следующее:
По поводу неполноты перевода книг Даррелла на русский, в примере с "Птицы, звери и родственники". Помимо общеизвестного перевода, есть перевод Л.А. Игоревского в издательстве "Центрполифграф", где переведено без купюр. Хотя стилистически мне более нравится перевод Л.А. Деревянкиной и В.А. Смирнова, но он неполон, пропущены целые страницы.
Огромное спасибо всем участвовавшим в переводе "Даррелла в России".
На счет желтых трясогузок, обсуждавшихся в сообщениях 2000 и 2010. Ну согласитесь же, наконец, что "прекрасная черноголовая форма жёлтой трясогузки, танцующая рядом, склёвывая мириады насекомых" звучит нелепо. Все-таки, если и танцует, то трясогузка местной цветовой формы, а не сама цветовая форма, как таковая, и "танцует" она не рядом (с кем?), а во время имевшем место наблюдения.
По поводу земноводного в Аскании-Нова, не сомневайтесь, что на фотографии подросток зеленой жабы. Чтобы распознать чесночницу, не обязательно ей заглядывать в глаза.
 
2434. Владимир
Украина, Макеевка
v_merzlikin@mail.ru

Tue 18.Oct.2011 12:59:34
По поводу книги "Даррелл в России":
может кто поделиться полностью отсканированной книгой?
 
2433. Валацуга
Беларусь
sk-volma@rambler.ru

Tue 18.Oct.2011 07:58:22
Леонид,
Сохранились ли фотографии, которые Вы сканировали для книги?
Можете ли Вы выложить их в интернет или прислать мне?
 
2432. Валацуга
Беларусь


Tue 18.Oct.2011 07:35:22
Даррелл в России. Работа над ошибками.
Прошу еще раз прощения, но обстоятельства складываются по разному. Закончил правку. Архив с правками лежит здесь: http://files.mail.ru/1GG1MF
Леонид,
в Ворде текст действительно сильно сдвигается – проверьте еще раз. У меня при печати часто обрезал верхние, нижние и боковые поля – гляньте, пожалуйста, может больше отступы делать?
- Обратите также на выравнивание текста по ширине. Я постарался выровнять везде, но, может, это также сбивается.
- Примечания вынес отдельно – в конец книги: от них сбивается текст, их неудобно «присобачивать», а после некоторых глав их не было вообще (Аскания – Нова, Кавказ, Астрахань, Бухара).
- Оформление комментариев постарался приблизить к оригиналу: сочетание курсива и «нормального шрифта».
- Может быть страницу 2 лучше все-таки в конец книги – обложка ведь?
- Не указываю всякую мелочь: в некоторых словах букв не хватало, в других вкрались лишние и так далее.
С. 5-6 – цветной шрифт я сменил на черно-белый – как в книге (мне показалось слишком пёстро).
С. 9 – сменил половую принадлежность Ао: как выяснилось – это мужчина.
С. 26 – исправил спорное предложение о бородаче-ягнятнике.
С. 44 – здесь был сбой в нумерации примечаний.
С. 53 – досадная ошибка в предложении о лошадях «который может похвастаться хорошим поголовьем этих парнокопытных». Изменил как было в оригинале на «где сохраняется большое стадо этих лошадей».
С. 53 – гонку разоружений понял на гонку вооружений.
Астрахань и Калмыкия – мой недосмотр с камышом и тростником по всей главе.
С. 88 – букеты цветов поменял на розетки – они имелись ввиду, а не цветы.
С. 94 – не было комментария к фотке.
С. 108 – не было примечания к фотографии.
С. 172 – Предложение: «После множества рывков головы с раздраженным храпом бык, было бы, возвращался в круг только для того, чтобы снова быть выгнанным еще раз, приведенный в ярость смелостью Дика» - поменял на более точный перевод «После множества рывков головы, бык, повинуясь инстинкту защиты потомства, с раздраженным храпом возвращался в круг, но лишь для того, чтобы снова быть выгнанным из круга, в ярости от наглости Дика».
С. 174. Исправил предложение с уточнением названия видов на «Нас впечатлило количество видов, увиденное нами: песочники, лапландские подорожник, поморники, чернозобые и краснозобые гагары».
С. 175. Исправил казарок с уток на гусей.
С. 179. Исправил мохнатоногих канюков на мохноногих.

Drzeep,
не могли бы Вы этот вариант сбить в PDF? Предыдущий раз у Вас здорово получилось!
 
2431. Leo
Moscow


Thu 06.Oct.2011 14:57:14
Спасибо, Валацуга.
Подписи просмотрел, вроде все на местах. Увидел, что на другом компе и ворде формат книги расползается и что-то теряется.Жду очень коррективы.
Андрей, а эти мои ссылки знете?

http://www.142461.blogspot.com
и маленькая информация http://kamelest.livejournal.com/
 
2430. Эли



Wed 05.Oct.2011 12:08:11
Валацуга

Единственное место, где удалось найти книгу - японская версия амазона . Промучился кучу времени - японский у меня несколько слабоват - и когда приблизился к последней стадии заказа выяснилось, что данный продавец в Израиль (а скорее всего вообще за границу) не отправляет .
Так что пусть те, у кого есть связи в японии попробуют. Мои руки туда еще не дотянулись, не смотря на национальность и всемирный заговор

Книга б/у и стоит 2200 йен ~ 30$
 
2429. Валацуга
Беларусь
sk-volma@rambler.ru

Tue 04.Oct.2011 01:49:01
Добрый день!
Леонид
Я немного болел и на работе завал, но я уже вычитал - там есть места где не хватает подписей к фоткам и так по мелочам, но серьезным. В ближайшее пару дней вышлю.
Андрей
Очень интересно! Скажите, а может "наш человек" слышала о книге Хилари Паипети (Hilary Whitton Paipeti) "In the Footsteps of Lawrence Durrell and Gerald Durrell in Corfu (1935-39): A Modern Guidebook " ("По стопам Лоренса и Джеральда Дарреллов на Корфу (1935-39): Современный путеводитель"
О ней говорилось не раз в этой гостевой и судьба книги печальна. Может быть в музее Дарреллов она есть или можно как то найти?
 
2428. Андрей
Вена
homezoo@gmx.at

Sun 02.Oct.2011 21:49:42
И последнее, я использовал часть фотографий и ссылок, приведенных на Вашем сайте. Поскольку не многих из них я не увидел копирайт, то просто сослался на ваш ресурс. Надеюсь этго достаточно?
Если нет - прошу указать мне на несоответствия и просто на технические недоразумения!



 
2427. Андрей
Вена
homezoo@gmx.at

Sun 02.Oct.2011 21:44:37
Еще:

мои фотографии Корфу:
http://photo.qip.ru/users/andino/3068244/
http://photo.qip.ru/users/andino/3594383/

скоро будут следующие)))))

Раздел моего форума, посвященный Дарреллу:
http://www.homezoo.biz/f19-forum

и..... мое признание в любви:
http://proza.ru/2006/08/20-203

Очень жду от вас фитбек на все возможные темы!!!!
Заранее благодарен
Андрей

пишите сюда: homezoo@gmx.at
 
2426. Андрей
Вена
homezoo@gmx.at

Sun 02.Oct.2011 21:33:49
Приветствую!

Хотелось бы выйти на прямую связь, у меня масса информации по Корфу, более того в Калами сейчас работает "наша" девушка из Харькова.
Я был бы рад любому сотрудничеству!
С уважением
Андрей
 
2425. Гость



Sat 01.Oct.2011 10:33:45
Всем привет
 
2424. Leo
Moscow


Sat 10.Sep.2011 20:37:29
ОК. Хорошо, сделаю. А я был уверен, что это и была последняя версия перевода. Жду от Вас изменений и дополнений.
 
2423. Валацуга
Беларусь


Sat 10.Sep.2011 14:56:47
Благодаря блогеру ЖЖ zz222 старый французский фильм о Джерсийском зоопарке теперь доступен и для скачивания здесь: http://depositfiles.com/files/06ux6mh72
 
2422. Валацуга
Беларусь


Fri 09.Sep.2011 23:29:53
Леонид
Я обнаружил, что у Вас оказался не самый последний вариант перевода: в него вносились небольшие, но существенные правки (в том числе и биологические ошибки). Чтобы Вам не делать лишней работы, можно я буду исправлять прямо в документах и постепенно высылать Вам? Процесс немного задержится, так как заново нужно будет перечитать книгу и сравнить все неточности.
 
2421. Eli



Fri 09.Sep.2011 11:31:09
Leo - Vy luchshe vsex!! Valatsuga - Molodets!!
drzeep - horoshee nachalo!!
 
2420. Валацуга
Беларусь


Fri 09.Sep.2011 09:13:46
drzeep
Спасибо!!!
 
2419. drzeep



Fri 09.Sep.2011 04:05:41

ЦитатаВот ссылки на собранный в Word перевод "Даррелл в России".

Собрал ваш перевод в pdf, 24Mb. Большое спасибо за книгу.
http://files.mail.ru/LKFN5R
 
 
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 |