Главная
 
 
Всего записей: 2828
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 |

2708. Дмитрий
Tel Aviv
dlyub@yahoo.com

Fri 22.Jul.2016 22:51:53
Рассказ о поездке на Джерси
1. Прилёт на остров
До поездки я много читал про остров, но он оказался намного интереснее, чем я себе представлял.
Я оставлю в стороне то, как в Тель Авиве при посадке в самолёт служащие не могли понять, как нам удалось протащить здоровый пакет со скульптурой, и то, как в Лондоне как нас уже почти ссадили с самолета за негабаритный багаж. Также не буду рассказывать о том, как, прилетев, на Джерси мы забыли документы в самолёте, а затем бегали по взлетному полю к самолету. А "пропажа" сумки, за которой пришлось возвращаться в аэропорт почти через весь остров только добавила опыта вождения автомобиля по Джерсийским дорогам.
Предыстория:
После того, как в школе попала в руки книга Джеральда Даррелла, остальные книги как-то сразу отошли на второй план. Я сидел в читальном зале библиотеки и глотал книгу за книгой, иногда не в силах сдержать смех от забавных приключениях зверолова.
Однажды я написал письмо Джеральду Дарреллу...

И вот сейчас, спустя несколько десятилетий я сижу в комнате под крышей Треста и пишу эти записки. Интересно, что слова "под крышей треста" можно сказать в двух значениях. Во первых меня поселили в комнате, которая, действительно находится под самой крышей дома в английском стиле. А во вторых - я личный гость миссис Ли Даррелл. Мог ли я думать тогда, будучи школьником, сидя в гостях у своей бабушки зимними вечерами и смотря многосерийный фильм "Даррелл в России", что смогу провести несколько дней с этой замечательной, скромной и доброй женщиной. Мы условились заранее встретиться в 10 часов утра у входа в зоопарк. Самолёт опадал на один час, документы забыты в самолёте, а багаж "оставлен" в аэропорту. Для аренды автомобиля тоже пришлось ещё проехать от здания аэропорта.
И вот не знаю каким образом нам удалось без пяти минут десять в ехать в ворота парка. Ворота парка мне бы хотелось описать отдельно, потому, как я ни разу не видел их фотографии в интернете, и они произвели на меня впечатление. Во первых ворот двое- одни для въезда, другие,- для выезда. С двух сторон от проема расположены колонны, на каждой из которых сидит исчезнувшая навсегда с планеты бетонно-каменная птица дронт. Выглядит очень красиво.
Итак, въехав в ворота, в десять часов мы уже приветствовали друг друга.
2. Первое знакомство.
Миссис Ли оказалась очень приветливой и гостеприимной. Она помогла заселиться в нашу комнату, показала необходимые вещи. Показала комнату, где стоял стол со стульями, за которым когда-то работал Джеральд Даррелл. Мы условились встретиться через пару часов, чтобы у нас была возможность отдохнуть после почти бессонного ночного перелета. Но не тут-то было. Эту пару часов пришлось потратить на поездку в аэропорт за "пропавшим" багажом.
И на этот раз нам удалось быть по-английски пунктуальными. Через два часа мы уже стояли благоухающие после поездки и английского душа под крышей.
Мы вошли в зоопарк, или более правильно сказать,- на территорию треста.
При входе находится скульптура Джеральда Даррелла, которую много раз видел на фотографиях. Скульптор изваял его сидящим на корточках вместе с лемуром и ящерицей.
Территория парка оказалась намного большей, чем я её представлял. Все тут сделано на совесть и с душой. Прежде всего миссис Ли предложила посетить постоянную выставку, посвящённую Джеральду Дарреллу. Я бы это скорее назвал бы мини-музеем, чем выставкой, в котором интересно подобраны самые разные вещи и фотографии, связанные с Джери. В разговоре она всегда называла его Джерри, а не Джеральд. Интересно, что ни коим образом не был забыт факт существования первой жены Даррелла- Джеки. Ведь именно с Джеки, Джеральд Даррелл прошел самые первые и самые сложные шаги становления зоопарка на Джерси. Именно с ней был основан Трест охраны диких животных. С ней он привёз из путешествия по Западной Африке первых животных для своего зоопарка. Интересно было бы узнать судьбу Джеки, но я не решился задать миссис Ли это вопрос, да и вряд ли она знает ответ на него. На выставке есть халат и головной убор, которую подарил Джеральду Фон Бафут. Там есть и рукописный дневник работы в зоопарке, фотографии Матушки, играющей с шимпанзе, фотографии с легендарным Эттенборо, паспорт, "где Джери без бороды", фотография визита четы Дарреллов в Московский зоопарк с Владимиром Владимировичем Спициным, который возглавлял московский зоопарк более 40 лет, и был другом Джеральда. Ещё один интересный экспонат-золотой скорпион, подаренный принцессой Анной.
Гуляя по парку с миссис Ли, она постоянно рассказывала что-нибудь интересное посетителям. То про повадки летучих мышей, то проводила пожилую пару к озеру. Ни разу она не промолвилась посетителям кто она.
Она могла подойти и попросить не кормить зверей, перенести брошюры из конца павильона в начало, чтобы посетители могли ими пользоваться. Интересны и её отношение к работникам. Она всех внимательно выслушивала, давала советы.
Продолжение следует...
 
2707. Максим Бодунов

mbodunov@gmail.com

Tue 19.Jul.2016 18:01:13
Добрый день
Изумительная скульптура
Спасибо Вам.
 
2706. Валацуга
Беларусь


Tue 12.Jul.2016 00:30:32
Дмитрий, замечательная работа и ждем отчета с острова.

К сожалению, фото здесь не отображаются. Посмотреть можно здесь http://ru-durrell.livejournal.com/110460.html
 
2705. Дмитрий
Израиль, Тель Авив
dlyub@yahoo.com

Mon 11.Jul.2016 23:01:23
Добрый вечер всем!
Как и для многих других, Джеральд Даррелл был для меня в детстве кумиром и любимым писателем. Как-то в конце 80-х я написал письмо в зоопарк. Благо в каждой из его книг указывался адрес треста для благотворительной помощи. И, в один из дней, придя из школы, обнаружил в почтовом ящике письмо с острова Джерси. В то время - это казалось нереальным. То письмо меня каким-то образом ещё сблизило с Джеральдом Дарреллом. Время шло, иногда перечитывал его книги, иногда мелькал какой-то репортаж, где вскользь упоминался любимый писатель.
После его книг грезил о поездке на Мадагаскар и в Африку.
И вот спустя 25 лет я таки поехал в путешествие по Мадагаскару и несколько раз съездил в Африку. А ещё я увлёкся скульптурой. И вот решил изваять Джеральда Даррелла. Около года я работал над его бюстом. И решил, а почему бы мне не показать свою работу Ли Даррелл. Что ж, сказано-сделано. Получил ответ от замечательной миссис Ли. Работа ей очень понравилась, и я сказал, что с удовольствием подарю ей этот бюст. Ещё месяц работы...формовка-отливка и бюст готов. Еле дотащил эту работу с пересадками на остров мечты. Это, действительно, сказочный зоопарк, где Джеральд Даррелл таки воплотил в жизнь свою мечту. В ближайшее время надеюсь написать отчёт о поездке.



 
2704. Валацуга
Беларусь
skydzerzhinsk@gmail.com

Thu 23.Jun.2016 00:33:38
Всем привет! Сегодня закончил черновой перевод двух детских книг из цикла «Фантастические путешествия». Осенью начну вычитку. Но тут вот какая идея. Из непереведенных книг останется только две. Среди них «Натуралист-любитель». Официальный биограф Даррелла называет ее основной книгой писателя и ставит в один ряд с «Моей семьей…». Книга объемная, написанная добротным английским и с большим количеством специфических научных терминов. Может все же осилим ее? Смогли же когда-то коллективно перевести "Даррелла в России"...
Скан книги у меня есть. Если будут желающие, напишите мне – я вышлю нужную главу. Или же всю книгу целиком можно взять здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4680198
 
2703. Валацуга
Беларусь


Tue 14.Jun.2016 22:43:05
Андрей, рад видеть представителей "старой гвардии".
Спасибо за высокую оценку, но тут заслуги не только мои. Английский я так и не выучил и со всеми сложными оборотами мне помогали разобраться многие люди.
И отдельное спасибо Сергею из Екатеринбурга за замечательное оформление файла. Особенно, когда знаешь сколько труда и времени это заняло.
Кстати, Сергей переоформил и всеми любимое детище этого сайта - книгу "Даррелл в России". Взять, полистать, оценить можно здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5187234 (из аннотации к раздаче: По сравнению с этой раздачей: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716398 здесь файл намного лучшего качества - обложки на русском, шрифты как в оригинале, интерактивное оглавление и т.д.
)

Из других новинок за последний год, если они затерялись, хочется отметить детские книги:
"Тоби Черепаха" http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5186157
и "Хранитель" http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5186182

И... Внимание, гурманы!!!))) Красавчик Рони сделал замечательный перевод воспоминаний о Корфу самого доктора Теодора Стефанидеса!!! Берем и благодарим здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5207452

Насколько знаю, он сейчас работает над другой не менее интересной книгой "Островные тропы". Пожелаем ему успехов!

А в этой теме http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4839345 можно полистать обсуждения и взять замечательные фотографии к английским изданием Даррелла от того же Красавчика Ронни. Что тут скажешь - красавчик)))

Не забываем следить и вступать в сообщество  http://ru-durrell.livejournal.com/profile В последнее время там появляются очень интересные посты и годные новости.

 
2702. Андрей
Таллинн


Tue 24.May.2016 16:27:03
Давно не заглядывал на данный рессурсс, считал, что о Даррелле уже давно всё сказано, и книги все прочитаны. А то, что не прочитано - то навряд ли кто-нибудь когда-нибудь переведёт.
А тут захожу - и вижу перевод "Ковчег в пути".
Сватил с жадностью, сижу, читаю...
Спасибо, Валацуга, за огромный и качественный труд!
Уверен, фанаты Даррелла со мной согласны.
 
2701. Селянка
М


Tue 17.May.2016 20:03:18
Добрый день. Очень интересно, переводит ли кто-нибудь книгу Марго? Нашла здесь на сайте только 3 главы из 18, и третья пропущена. Понравилось, хочется больше)  
 
2700. Валацуга
Беларусь


Wed 13.Apr.2016 22:08:51
Воспоминания Теодора Стефанидеса о Корфу и Дарреллах.
Можно взять здесь http://ru-durrell.livejournal.com/103503.html
и здесь
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5207452
 
2699. Максим Бодунов

mbodunov@gmail.com

Mon 11.Apr.2016 12:53:21
Добрый день
Сейчас читаю Боттинга. Если верить книгам и воспоминаниям, то Даррелл был читателем всеядным и выделить что либо возможности не представляется
 
2698. Максим
Россия
Maxka2008@yandex.ru

Fri 08.Apr.2016 08:37:36
Товарищи,всем доброго времени суток!
Узнал на этом сайте,что Джерри любил читать Кэррола.
А кто может подробнее рассказать про его любимую литературу?
 
2697. Максим Бодунов

mbodunov@gmail.com

Tue 05.Apr.2016 21:22:58
По новому сериалу:
Как-то не все актёры соответствуют представлению
Спиро на Спиро не тянет, он должен быть более фактурным, как мне кажется.
Маме Дарреллов, как я подсчитал на момент переезда 49 лет, а актриса, как мне кажется намного моложе
Джеральда пока было слишком мало.
Ларри же был не высокий...
Лугареция неплоха.
 
2696. Гость



Fri 01.Apr.2016 16:01:28
Ботаники вырастили опаловые цветы
Ботаники из Германии смогли получить полностью окремненные цветы. Для этого им понадобилось модифицировать ряд генов, отвечающих за оборот кремния в растительных тканях, и заставить их работать в новом для себя окружении. В результате окремнение начиналось вместе с развитием цветка и продолжалось в течение недели. За это время некоторые цветки полностью заместились аморфным кремнеземом — опалом. Ученые полагают, что создание естественных минеральных реплик растений может быть весьма перспективно для декоративных целей.
Подробности по ссылке:
Ботаники вырастили опаловые цветы
 
2695. Валацуга
Беларусь


Wed 23.Mar.2016 15:09:48
1. Здесь начали выкладывать перевод воспоминаний Теодора (того самого) Стефанидеса о Корфу http://ru-durrell.livejournal.com/99092.html

2. Премьера The Durrells 3-го апреля в 20:00 по лондонскому времени  на канале ITV
 
2694. Сергей
Екатеринбург
tioteff@mail.ru

Thu 10.Mar.2016 09:43:23
По просьбам трудящихся добавил оглавление в pdf-файлы:

Даррелл в России - https://goo.gl/dPmBhD
Ковчег в пути - https://goo.gl/QinIgb

В почтовом ящике на mail.ru уже тоже эти варианты
 
2693. Сергей
Екатеринбург
tioteff@mail.ru

Wed 09.Mar.2016 08:47:54
Последние ссылки:

1. Сделал полную верстку "Даррелла в России". Постарался сохранить внешний вид максимально близким к оригиналу. Текст перевода (в последнем варианте) был любезно предоставлен Валацугой, сканами поделился Леонид.
Даррелл в России - https://goo.gl/Dc8OxY

2. Оптимизировал по качеству картинок предыдущие книги (меньше Мбайт).
Ковчег в пути - https://goo.gl/a3kDA8
Тоби Черепаха - https://goo.gl/ID0nUZ
Хранитель(Кипер) - https://goo.gl/Qt7BlA

Ссылки временные. Для постоянного хранения все книги отправлены на почтовый ящик durrellgerald@mail.ru в раздел "Книги".
 
2692. Гость



Tue 08.Mar.2016 22:32:18
Кажется Леонид, описывая свою поездку и беседу с Ли  что-то писал поэтому поводу здесь. Вроде есть какая-то договорённость с Ли о "нераспространении" Возможно в англоязычном секторе и есть информация о ней. Во всяком  случае, она скорее всего жива, хотя и преклонного возраста, судя по информации в Вики
 
2691. Renton
Украина


Thu 03.Mar.2016 20:04:55
Кто в курсе что сейчас с Джекки Даррелл? Где живет и как сложилась ее жизнь? Не могу нигде найти современных упоминаний.
 
2690. Валацуга
Беларусь


Tue 16.Feb.2016 22:38:57
Про землянічно-розовый дом
Я был на Корфу два года назад. Земляничный дом в очень поношенном состоянии выставлен на продажу. Как говорят местные жители, его в таком виде вряд ли кто купит - слишком старый. Только под снос. Нового жилья, в виде похожих коттеджей понастроили очень много. Всё побережье и дороги в гору перепаханы стройтехникой. Все милые патриархальные деревенские домики и маленькие отельчики погибают. Строятся новые и вместе с ними, во всех разумных и не разумных местах,- автозаправки, сервисы, магазины, фастфуды и природа острова держится из последних сил. В этих словах нет ничего нового. Просто каждый год новодел возрастает в геометрической прогрессии.  Что бы увидеть более или менее не запачканную природу надо съездить на соседние острова - Закинтос и Итаку.
Леонид
 
2689. Валацуга
Беларусь


Thu 11.Feb.2016 00:04:53
И вновь Леонид напомнил о существовании ещё одной очень интересной ссылочки http://www.142466.blogspot.ru
Интересно, что за это время произошло с землянично-розовым домом?
 
 
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 |