Я прочитала только одну книгу Джеральда Даррелла и я осталась в полном восторге. Я не жалею, что заказала 12 томов его книг. Книга, которую я прочитала, просто шикарная. Читается на одном дыхании. Джеральд Даррелл написал только 12 томов или у него их намного больше? И где можно достать все его книги? Хотя бы в электронном варианте. Кто сможет помочь напишите мне на электронный адрес. Заранее спасибо.
1500. Ю
Wed 25.Feb.2009 09:13:28
Анне Ну, а Вы думали!!! (гордо поднимает голову и смотрит свысока):
1499. Анна
Wed 25.Feb.2009 02:18:33
Валацуга - Я нашла только одно растение - the lesser twayblade - это тайник овальнолистный. биологов со знанием английского нам явно не хватает((((((
1498. Анна
Wed 25.Feb.2009 02:05:57
Гость, спасибо, наверное пума. там контекста нет вообще - перечисляет просто виды животных в качестве примера. и за глиссер тоже спасибо))))) Ю - ну Вы прям работодатель на планерке)))))))))
1497. Танька
Tue 24.Feb.2009 23:27:29
Перевод Москвы ожидайте где-то в начале, максимум середине марта. Сейчас у меня экзамены, так что руки просто не доходят, хотя наработки уже есть.
1496. Гость
Tue 24.Feb.2009 22:12:21
"судно на подводных крыльях"? - глиссер http://ship.bsu.by/main.asp?id=5542
1495. Юрий
Tue 24.Feb.2009 19:05:27
Извините за путаницу-проморгал в списке свое имя. Спасибо, беру "Чаткал". с уважением,
Юрий
1494. Гость
Tue 24.Feb.2009 18:25:59
Может это южно-американская пума? По контексту подходит?
1493. Ю
Tue 24.Feb.2009 18:15:18
Анне Всё-таки, чтобы не было накладок, давайте я буду координировать действия, будем работать по принципу "не вытаскивать шашку 2 раза" Юрию Ваше имея в списке "Чаткал" (если Вам всё равно),, если нет - сообщите, так как свободны только "Таймыр" и "Репетек"
1492. Анна
Tue 24.Feb.2009 14:46:53
забыла уточнить - south american uamas - южно-американская то ли уама, то ли еще какой зверь.... никто не слышал? и еще - кто-нибудь может подобрать эквивалент "судно на подводных крыльях"? это такой тип корабля, не хоч его так в переводе называть, а по другому не могу - не разбираюсь(((( Юрий - берите Репетек или Таймыр, я сейчас заканчиваю Асканию, и уже настроилась на Бухару))))) это не отдам, даже не просите)))))
1491. Анна
Tue 24.Feb.2009 14:42:18
Окончание дарвинский Снежинки падали на темный овечий мех, скрывавший наши ноги, и превращали его в поле, усеянное маленькими ромашками. В конце концов мы попали в лесничий домик, где наконец-то смогли подкрепить свои силы едой и неисчисляемым количеством чашек чая, после чего приняли решение возвращаться домой – погода становилась все хуже, а наши шансы заполучить в герои фильма хоть одного медведя – даже если нам и посчастливиться встретить его на своем пути – были равны нулю. Правда, на обратном пути нам удалось проехать всего пару миль – из-за снежных заносов по прямой ехать было невозможно, лишь только зигзагами, и вскоре наши громоздкие сани Санта Клауса как-то по черепашьи перевернулись и вот уже на снегу бесформенная куча – я, Ли, вся наша хрупкая аппаратура, овечье покрывало и все это вперемешку с сеном. По счастливой случайности весь наш багаж остался цел и невредим, но провожавший нас лесник так сильно расстроился, что пришлось долго (перемежая крепкие объятья с не менее крепкими поцелуями) убеждать его не совершать самоубийства из-за сильного огорчения. Следующий день вообще принес одни расстройства – сперва сбежал детеныш енотовидной собаки, и нам так и не удалось запечатлеть дикого глухаря, а после обеда я выступал перед собравшимися лесничими и их семьями с рассказом о нашей работе. Заповедник назван в честь Чарльза Дарвина, и, что вполне естественно, большой, очень тяжелый на вид портрет в раме этого выдающегося ученого украшал стену зала, где происходила наша встреча – в аккурат напротив меня. И, как раз когда я с большим воодушевлением начал отвечать на заданный вопрос – считаю ли я, что центров, которые, подобно созданному мной на Джерси, занимаются сохранением и разведением животных, должны создаваться по всему миру, этот громоздкий портрет упал с ужасающим грохотом, сотрясся все здание и переполошив всех собравшихся. В общем, Дарвинский действительно замечательный заповедник, но наши попытки снять кино на его территории успешными явно не назовешь. Фото на стр.21 – сидящий на наших коленях детеныш енотовидной собаки в след. мгновение убежит вдаль через лед и доставит нам много хлопот в его поимке – а на следующее утро он покинет нас навсегда с непередаваемым изяществом
1490. Юрий
the_libertine2006@yahoo.com
Tue 24.Feb.2009 14:40:03
Ю -Большое спасибо!буду рад присоединиться!Я правильно понимаю, что мне нужно договариваться с кем-то из уже пишущих- текcт книги поделен на переводимые куски до самого конца (согласно списку)? с уважением,
Юрий
1489. Ю
Tue 24.Feb.2009 09:02:14
На 24.02.2009: Начало - стр. до 13 Анна (готово) Дарвинский - стр. 14-23 Анна Ока стр. 24-33 Татьяна Березина 34-43 Валацуга Аскания-Нова 44-62 Анна Кавказ 63-77 Ольга Астрахань и Калмыкия 78-93 Masha Бухара 94-109 ---------- Чаткал 110-125 Юрий Репетек 126-143-------- Байкал 144-161 Ольга Таймыр 162-181--------- Москва с 182 Татьяна
1488. Ю
Tue 24.Feb.2009 08:59:32
Юрий Конечно можно!!! Смотрим список
1487. Анна
Tue 24.Feb.2009 03:25:24
Ю - спасибо за помощь с лестницей и высланные тексты. а то я застряла на этих ступенях и даже переводить дальше не хотелось - руки опустились. Валацуга - вышлите этот кусок или напишите эти названия, может, в моем словаре есть. anna-kachan@list.ru мне нужну ваша помощь - в моем словаре нет такого животного - south american uamas (это скорее всего множ.число, но даже просто uama найти не могу).Товарищи биологи (если таковые есть) нужна ваша помощь!!!!если не найдем перевод, я просто в тексте тогда оставлю это название, оно там особой роли не играет.
Дорогие мужчины, с праздником вас! Выкладываю первые 2 страницы главы "Кавказ".
[с 64 ]
Кавказ Возвращение зубра Мы совершили одну из наших первых вылазок за пределы Москвы в питомник по разведению Европейских зубров. История этого величественного животного – отличный пример того, как можно сохранить вид от вымирания посредством разведения в неволе. Когда-то эти зубры наполняли леса Европы и России, но постепенно из-за чрезмерно активной охоты и разрушения среды обитания их количество сократилось настолько, что в начале этого века зубров можно было найти лишь в Беловежской пуще в восточной Польше и на нижних склонах Кавказских гор. Ужасные трагические события Первой мировой войны и ее последствия истребили оставшихся зубров к 20 годам 20 века. К счастью, однако, эти прекрасные животные сохранились в неволе, и в 1923 г было создано общество по их защите и разведению. Постепенно их количество возросло, и в 50-х годах этих зубров вновь заселили в Беловежской пуще. Правительство Советского союза решило, что животные должны обитать и в южных регионах их прежнего ареала, и в 40-х годах за пределами Москвы под руководством Михаила Александровича Заблоцкого был создан зубровый питомник. Мы ехали в питомник сквозь бесконечный заснеженный березовый лес. Деревья были массивными. Их изящные голые ветви, ниспадающие, подобно брызгам фонтана, черным кружевом виднелись на горизонте. Их огромные серебряные стволы с черными пятнами (непохожими друг на друга, точно отпечатки пальцев) напоминали миллионы далматинцев на снегу. Было невероятно холодно, но небо было голубое и светило солнце, заставляя атласную березовую кору блестеть, как свежелакированную. Хвойные деревья, изредка попадавшиеся на нашем пути, были цвета темно-зеленого сукна со снежными шапками на ветвях. В питомнике нас встретил господин Заблоцкий со своей дочерью Мариной. Они посвятили нас в программу по разведению животных. Двести из 4800 гектаров общей площади заповедника отведены под разведение зубров. Для этого оставлено всего семнадцать животных, а потомство, достигшее двухлетнего возраста, отправляется морем на Кавказ или же Карпаты. Прибывших животных селят к двухлеткам из других питомников Советского Союза, а поздним летом небольшими стадами выпускают на волю. Лесничий должен наблюдать за стадами, чтобы узнать, как животные пережили первую зиму. Благодаря этой программе по разведению в Советских горах в настоящий момент около 1000 зубров. Затем мы отправились к загону, чтобы посмотреть на зубров. Мы были рады увидеть в соседнем загоне Американских зубров. Так мы могли сравнить два вида. Американский зубр – это крупное животное с горбатой спиной, покрытой вьющейся шерстью, а также с широкой и массивной головой. Европейский зубр, напротив, будучи лесным, а не степным животным, более стройный и элегантный. У него длинные ноги, и голова и тело не такие массивные, как у американского. Мы вошли в загон к
Надписи к фотографиям на с.64:После пребывания на морозе в горах, было чудесно очутиться в теплом городе Тбилиси, столице Грузии, где на рынке можно было купить такие экзотические фрукты, как гранаты, красные, словно солнце зимой, и сладкие, словно мёд. Предыдущая страница: Кавказские горы и (на вкладке) Европейский зубр.
[с65 ]
Европейским зубрам, и, хоть и с некоторой настороженностью, они позволили нам приблизиться на расстояние трех - трех с половиной метров, в то время как сами жевали сено, глубоко и тяжело вздыхая. Снег хрустел под копытами, когда они двигались. Время от времени животные издавали приглушенный, похожий на бульканье, крик схожий с тем, который издает корова, страдающая тяжелой формой ларингита. Ли, заинтригованная, поинтересовалась одинаковые ли звуки издают эти и Американские зубры. «Не совсем», - ответила Марина, «у Европейских зубров звуки намного печальней». Бизон представился мне одним из тех обреченных героев из некоторых наиболее депрессивных и психологических русских романов, в которых каждый, кажется, оканчивает свою жизнь самоубийством в амбаре. Полюбовавшись небольшим стадом в загоне поменьше, мы перешли к стаду побольше в загоне размером 50 гектаров. Животные, конечно, исчезли в зарослях леса, но вскоре появилась очень полная, кровь с молоком, леди с большим рогом для привлечения внимания. Надув щеки и нахмурившись, она подула в этот рог, издав ряд гулких звонких звуков, и вскоре – к счастью до того, как ее хватил удар от этого занятия – появились зубры, вяло пробираясь сквозь деревья и фыркая в надежде на угощенье. Молодых зубров поместили в специальные ящики и погрузили в огромные грузовики для транспортировки на расстояние более 3000 километров в дикую гористую местность Кавказ. Если бы мы сопровождали зубров во время этого длительного путешествия к свободе, мы отняли бы чересчур много для нашего плотного графика времени. Так что мы отправились дальше и прилетели в Сочи, замечательный курортный городок на берегу Черного моря, который благодаря своему прекрасному
Надпись к фотографии на с.65: Разведению и расселению зубров на территориях их прежнего ареала Советскому Союзу сопутствовал невероятный успех. Если вы завтракаете в лесу, а эти величественные животные решили к вам присоединиться, они оказали вам невероятную честь, даже если это означает, что вам придется взбираться на дерево, в то время как зубры будут есть ваши бутерброды.