Главная
 
 
Всего записей: 2818
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 |

2718. Валацуга



Sun 14.Aug.2016 22:37:53
Красавчик Ронни, оно будет не скоро. Занялся тут собачьей работой, да через недельку начну вычитывать переводы еще двух детских книг Даррелла... Буду понемногу делать. К октябрю постараюсь.
 
2717. Валацуга



Sun 14.Aug.2016 22:34:53
Содержание
Предисловие
Становление натуралиста
Натуралист возле дома
Луга и живые изгороди
Кустарниковые земли
Степи
Пустыни
Тундра
Лиственные леса
Хвойные леса
Тропические леса
Горы
Пруды и ручьи
Болота
Прибрежные воды
Скалы и дюны
Гладкие побережья
Скалистые побережья
Моря и океаны
Натуралист дома
Что к чему (What's What)
Будущее
Словарь
Алфавитный указатель
Правила натуралиста
 
2716. Красавчик Ронни



Sun 14.Aug.2016 20:31:43
Валацуга, ты красавчик! Ждем продолжения!
 
2715. Валацуга



Sun 14.Aug.2016 20:04:16
Натуралист - любитель
(суперобложка и титульные страницы)

Джеральд и Ли Даррелл
Натуралист – любитель
Практический путеводитель в мир природы

(издательство Хэмиша Гамильтона, Лондон, 1982)

Книга «Натуралист - любитель» Джеральда и Ли Даррелл составлена таким образом, что понравится своим очарованием и практической направленностью всем любителей природы – от школьников, отправившихся собирать насекомых в спичечный коробок до пылкого наблюдателя за птицами; от семьи, прогуливающейся за городом, до серьезного студента, изучающего живую природу.
Цель Джеральда Даррелла – воодушевить всех нас стать натуралистами, «приветствовать мир природы с любопытством и восхищением» и научиться защищать его для будущих поколений. Поэтому он посвятил большую часть книги практическим аспектам работы натуралиста – в поле и дома. Он предоставляет жаждущим натуралистам основы для созерцания и понимания мира природы, а затем приглашает на «пешую прогулку» по различным природным сообществам. В свою очередь, для каждой среды показано, что и где искать, как объяснить то, что мы видим и, что брать домой для изучения или сохранения.
Уникальной чертой этих глав является то, что каждая из них содержит коллекцию цветных фотографий природных находок, взятых в определенной местности в определенный день. Каждый найденный объект рассказывает нам что-то о равновесии природы в той среде и помогает нам самим ощутить себя восторженными природными детективами.
Вернувшись домой, Дарреллы показывают нам, что мы можем делать со своими собственными находками, принесенными с поля, леса, ручья и берега моря, пошаговые детали копирования, сохранения, анатомирования и демонстрирования. Они дают множество полезных практических советов: как произвести соскоб лишайника, изготовить отпечаток следа ноги и как ухаживать за раненой птицей.
Наполненная информацией, красиво иллюстрированная и приправленная знаменитым умением Джеральда Даррелла – рассказчика, книга «Натуралист - любитель» заинтересует всех членов семьи. Хотите ли вы собирать ракушки, распознавать следы, основать собственный музей, нанести на карту биологическую цепочку природного сообщества, помочь охранять природу или просто смотреть с большим пониманием во время изучения сельской местности, эта книга будет для вас гидом и вдохновителем.

Джеральд Даррелл – один из самых известных в мире натуралистов и автор почти 30 бестселлеров, опубликованных на 24 языках, не считая английского. Его талант к описанию, анекдотам и веселой сатире доставили наслаждение миллионам, а его страстная забота о сохранении животных и растений снискали ему славу «нового Ноя».
Любовь Джеральда Даррелла к животным и опыт натуралиста пробудились во время его «чрезмерно счастливого» детства на острове Корфу – увековеченного в книге «Моя семья и другие звери». Долгие часы восторга от наблюдения за живыми созданиями привели к тому, что Джеральд начал коллекционировать их - приводя в ярость своими животными семью - и разбудили в нем неутомимое любопытство узнать больше об их жизни. Повзрослев, он устроился в зоопарк Уипснейд обычным помощником, а затем начал сам организовывать экспедиции по сбору животных. Он быстро понял, что зоопарки могли бы лучше помогать спасть диких животных, вместо того, чтобы увеличивать уже существующую угрозу их исчезновения. В 1950-ых годах он купил немного земли на острове Джерси и основал Джерсийский фонд охраны дикой природы и зоопарк. Здесь он начал коллекционировать, изучать и разводить те виды, которые находятся под угрозой вымирания, чтобы обеспечить окончательное выживание в дикой природе.
Ли Даррелл выросла в Мемфисе, штат Теннеси, и после окончания колледжа Брин-Мор в Пенсильвании получила ученую степень доктора зоологии в университете Дьюка в Северной Каролине, где она также читала лекции по биологии. Она проводила специальное исследование по голосовому общению среди птиц и млекопитающих, исследовала социальное поведение млекопитающих и опубликовала несколько статей в этих областях науки.
Джеральд и Ли Дарреллы сейчас живут и работают в Джерсийском фонде и зоопарке около трети года. Остаток года они разделяют между написанием книг, которые обеспечивают деньгами их работу по защите дикой природы, и путешествиями по всему миру, съёмками телевизионных документальных фильмов, чтением лекций, помощи работе Фонда, публикациями и поддержанием международного сотрудничества по вопросам защиты природы.
Джеральд и Ли Дарреллы сейчас работают над большим телевизионным сериалом, снимаемому по книге «Натуралист - любитель».

Это книга, которую ждали любители природы. Украшенная жизненным опытом Джеральда Даррелла, как натуралиста и защитника природы, приправленная его уникальным даром слова и богато иллюстрированная фотографиями и рисунками, «Натуралист – любитель» – это уникальный «практический путеводитель» по живой природе и классическая работа по наблюдению, пониманию, описанию, изучению и помощи природе. Юные и взрослые читатели найдут в ней много интересного.
Книга стала основой для телевизионного сериала.

Эта книга посвящается
Тео
(Доктору Теодору Стефанидесу)
Моему наставнику и другу, без чьего руководства я бы ничего не достиг.

а также

Па
(Сэру Джеймсу Уилсону Норткроссу)
Дедушке Ли, который поддерживал её ранний интерес к дикой природе, главным образом строя роскошные домики для ее животных.
 
2714. Валацуга
Беларусь


Sat 13.Aug.2016 21:48:59
Лори, я выкладываю свои переводы вначале в сеть, чтоб проверить на наличие ошибок. Но Ваши переводы, вспоминая предисловие Хьюза, достаточно хорошие. Но я бы все равно выложил бы сюда, чтобы подогреть интерес - вдруг еще кто откликнется?
Вордовский файл, для облегчения работы, стоит отправить Сергею из Екатеринбурга - его координаты можно найти на первой или второй страничке Гостевой.Он уже оформлял мои последние переводы и переоформлял "Даррелла в России". В оформлении он творит чудеса - делает то, что мне казалось невозможным)))
 
2713. Лори



Sat 13.Aug.2016 20:32:22
ОК, с Home Ground и начну. Куда потом перевод?

Дмитрий, очень интересно!!! А дальше?
 
2712. Валацуга



Sat 13.Aug.2016 16:30:11
Дмитрий, замечательное начало!!! Жду продолжения...

 
2711. Валацуга
Беларусь
skydzerzhinsk@gmail.com

Sat 13.Aug.2016 16:27:16
Лори, нас уже двое))) Надеюсь, люди подтянутся, и спасибо за поддержку. С моим отсутствием английского, меня хватило только на черновой перевод первых двух страниц первой главы. Возможно, кто-то подключится. У нас говорят "гуртом лягчэй і бацьку біць", поэтому в ближайшие месяц-полтора продолжу перевод первой главы. Черновой перевод суперобложки у меня где-то набран. Foreword Даррелла тоже оставлю за собой - там всего 2 страницы, кажется, несложного текста.
Тогда, если у Вас будет время и желание, начните с Home Groud. Спасибо!

З.Ы. Неделя на Корфу в такой компании и с такой программой очень заманчиво, но жутко дорого(((
 
2710. Лори



Sat 13.Aug.2016 11:45:36
Валацуга, огромное спасибо за последние переводы и отличная идея перевести «Натуралиста-любителя»! Я, например, как раз собираюсь приступить к чтению этой книги и, если нужно, приму участие в коллективном переводе.
 
2709. Лори



Sat 13.Aug.2016 11:44:44
Друзья, каждый год в мае Ли Даррелл и Ко проводят «Неделю Даррелла на Корфу» (в июне аналогичная программа проходит на Джерси). Вся инфа здесь https://geralddurrellscorfu.org/the-week/. Сроки в 2017 г.: с 27 мая по 3 июня. Недельная программа включает ежедневные интенсивные экскурсии по «местам боевой славы», по флоре и фауне острова и т.д. Стоимость 560 англ. фунтов (перелёт, проживание и прочее не входит). Естественно, всё на английском языке, да и участвуют в основном, судя по всему, британцы. Тем не менее, я рискую подать заявку. Пока жду ответа. Может, кто-то захочет и сможет присоединиться?!! А то в компании бегло говорящих носителей в одиночку будет немного неуютно.
 
2708. Дмитрий
Tel Aviv
dlyub@yahoo.com

Fri 22.Jul.2016 22:51:53
Рассказ о поездке на Джерси
1. Прилёт на остров
До поездки я много читал про остров, но он оказался намного интереснее, чем я себе представлял.
Я оставлю в стороне то, как в Тель Авиве при посадке в самолёт служащие не могли понять, как нам удалось протащить здоровый пакет со скульптурой, и то, как в Лондоне как нас уже почти ссадили с самолета за негабаритный багаж. Также не буду рассказывать о том, как, прилетев, на Джерси мы забыли документы в самолёте, а затем бегали по взлетному полю к самолету. А "пропажа" сумки, за которой пришлось возвращаться в аэропорт почти через весь остров только добавила опыта вождения автомобиля по Джерсийским дорогам.
Предыстория:
После того, как в школе попала в руки книга Джеральда Даррелла, остальные книги как-то сразу отошли на второй план. Я сидел в читальном зале библиотеки и глотал книгу за книгой, иногда не в силах сдержать смех от забавных приключениях зверолова.
Однажды я написал письмо Джеральду Дарреллу...

И вот сейчас, спустя несколько десятилетий я сижу в комнате под крышей Треста и пишу эти записки. Интересно, что слова "под крышей треста" можно сказать в двух значениях. Во первых меня поселили в комнате, которая, действительно находится под самой крышей дома в английском стиле. А во вторых - я личный гость миссис Ли Даррелл. Мог ли я думать тогда, будучи школьником, сидя в гостях у своей бабушки зимними вечерами и смотря многосерийный фильм "Даррелл в России", что смогу провести несколько дней с этой замечательной, скромной и доброй женщиной. Мы условились заранее встретиться в 10 часов утра у входа в зоопарк. Самолёт опадал на один час, документы забыты в самолёте, а багаж "оставлен" в аэропорту. Для аренды автомобиля тоже пришлось ещё проехать от здания аэропорта.
И вот не знаю каким образом нам удалось без пяти минут десять в ехать в ворота парка. Ворота парка мне бы хотелось описать отдельно, потому, как я ни разу не видел их фотографии в интернете, и они произвели на меня впечатление. Во первых ворот двое- одни для въезда, другие,- для выезда. С двух сторон от проема расположены колонны, на каждой из которых сидит исчезнувшая навсегда с планеты бетонно-каменная птица дронт. Выглядит очень красиво.
Итак, въехав в ворота, в десять часов мы уже приветствовали друг друга.
2. Первое знакомство.
Миссис Ли оказалась очень приветливой и гостеприимной. Она помогла заселиться в нашу комнату, показала необходимые вещи. Показала комнату, где стоял стол со стульями, за которым когда-то работал Джеральд Даррелл. Мы условились встретиться через пару часов, чтобы у нас была возможность отдохнуть после почти бессонного ночного перелета. Но не тут-то было. Эту пару часов пришлось потратить на поездку в аэропорт за "пропавшим" багажом.
И на этот раз нам удалось быть по-английски пунктуальными. Через два часа мы уже стояли благоухающие после поездки и английского душа под крышей.
Мы вошли в зоопарк, или более правильно сказать,- на территорию треста.
При входе находится скульптура Джеральда Даррелла, которую много раз видел на фотографиях. Скульптор изваял его сидящим на корточках вместе с лемуром и ящерицей.
Территория парка оказалась намного большей, чем я её представлял. Все тут сделано на совесть и с душой. Прежде всего миссис Ли предложила посетить постоянную выставку, посвящённую Джеральду Дарреллу. Я бы это скорее назвал бы мини-музеем, чем выставкой, в котором интересно подобраны самые разные вещи и фотографии, связанные с Джери. В разговоре она всегда называла его Джерри, а не Джеральд. Интересно, что ни коим образом не был забыт факт существования первой жены Даррелла- Джеки. Ведь именно с Джеки, Джеральд Даррелл прошел самые первые и самые сложные шаги становления зоопарка на Джерси. Именно с ней был основан Трест охраны диких животных. С ней он привёз из путешествия по Западной Африке первых животных для своего зоопарка. Интересно было бы узнать судьбу Джеки, но я не решился задать миссис Ли это вопрос, да и вряд ли она знает ответ на него. На выставке есть халат и головной убор, которую подарил Джеральду Фон Бафут. Там есть и рукописный дневник работы в зоопарке, фотографии Матушки, играющей с шимпанзе, фотографии с легендарным Эттенборо, паспорт, "где Джери без бороды", фотография визита четы Дарреллов в Московский зоопарк с Владимиром Владимировичем Спициным, который возглавлял московский зоопарк более 40 лет, и был другом Джеральда. Ещё один интересный экспонат-золотой скорпион, подаренный принцессой Анной.
Гуляя по парку с миссис Ли, она постоянно рассказывала что-нибудь интересное посетителям. То про повадки летучих мышей, то проводила пожилую пару к озеру. Ни разу она не промолвилась посетителям кто она.
Она могла подойти и попросить не кормить зверей, перенести брошюры из конца павильона в начало, чтобы посетители могли ими пользоваться. Интересны и её отношение к работникам. Она всех внимательно выслушивала, давала советы.
Продолжение следует...
 
2707. Максим Бодунов

mbodunov@gmail.com

Tue 19.Jul.2016 18:01:13
Добрый день
Изумительная скульптура
Спасибо Вам.
 
2706. Валацуга
Беларусь


Tue 12.Jul.2016 00:30:32
Дмитрий, замечательная работа и ждем отчета с острова.

К сожалению, фото здесь не отображаются. Посмотреть можно здесь http://ru-durrell.livejournal.com/110460.html
 
2705. Дмитрий
Израиль, Тель Авив
dlyub@yahoo.com

Mon 11.Jul.2016 23:01:23
Добрый вечер всем!
Как и для многих других, Джеральд Даррелл был для меня в детстве кумиром и любимым писателем. Как-то в конце 80-х я написал письмо в зоопарк. Благо в каждой из его книг указывался адрес треста для благотворительной помощи. И, в один из дней, придя из школы, обнаружил в почтовом ящике письмо с острова Джерси. В то время - это казалось нереальным. То письмо меня каким-то образом ещё сблизило с Джеральдом Дарреллом. Время шло, иногда перечитывал его книги, иногда мелькал какой-то репортаж, где вскользь упоминался любимый писатель.
После его книг грезил о поездке на Мадагаскар и в Африку.
И вот спустя 25 лет я таки поехал в путешествие по Мадагаскару и несколько раз съездил в Африку. А ещё я увлёкся скульптурой. И вот решил изваять Джеральда Даррелла. Около года я работал над его бюстом. И решил, а почему бы мне не показать свою работу Ли Даррелл. Что ж, сказано-сделано. Получил ответ от замечательной миссис Ли. Работа ей очень понравилась, и я сказал, что с удовольствием подарю ей этот бюст. Ещё месяц работы...формовка-отливка и бюст готов. Еле дотащил эту работу с пересадками на остров мечты. Это, действительно, сказочный зоопарк, где Джеральд Даррелл таки воплотил в жизнь свою мечту. В ближайшее время надеюсь написать отчёт о поездке.



 
2704. Валацуга
Беларусь
skydzerzhinsk@gmail.com

Thu 23.Jun.2016 00:33:38
Всем привет! Сегодня закончил черновой перевод двух детских книг из цикла «Фантастические путешествия». Осенью начну вычитку. Но тут вот какая идея. Из непереведенных книг останется только две. Среди них «Натуралист-любитель». Официальный биограф Даррелла называет ее основной книгой писателя и ставит в один ряд с «Моей семьей…». Книга объемная, написанная добротным английским и с большим количеством специфических научных терминов. Может все же осилим ее? Смогли же когда-то коллективно перевести "Даррелла в России"...
Скан книги у меня есть. Если будут желающие, напишите мне – я вышлю нужную главу. Или же всю книгу целиком можно взять здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4680198
 
2703. Валацуга
Беларусь


Tue 14.Jun.2016 22:43:05
Андрей, рад видеть представителей "старой гвардии".
Спасибо за высокую оценку, но тут заслуги не только мои. Английский я так и не выучил и со всеми сложными оборотами мне помогали разобраться многие люди.
И отдельное спасибо Сергею из Екатеринбурга за замечательное оформление файла. Особенно, когда знаешь сколько труда и времени это заняло.
Кстати, Сергей переоформил и всеми любимое детище этого сайта - книгу "Даррелл в России". Взять, полистать, оценить можно здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5187234 (из аннотации к раздаче: По сравнению с этой раздачей: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4716398 здесь файл намного лучшего качества - обложки на русском, шрифты как в оригинале, интерактивное оглавление и т.д.
)

Из других новинок за последний год, если они затерялись, хочется отметить детские книги:
"Тоби Черепаха" http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5186157
и "Хранитель" http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5186182

И... Внимание, гурманы!!!))) Красавчик Рони сделал замечательный перевод воспоминаний о Корфу самого доктора Теодора Стефанидеса!!! Берем и благодарим здесь http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5207452

Насколько знаю, он сейчас работает над другой не менее интересной книгой "Островные тропы". Пожелаем ему успехов!

А в этой теме http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4839345 можно полистать обсуждения и взять замечательные фотографии к английским изданием Даррелла от того же Красавчика Ронни. Что тут скажешь - красавчик)))

Не забываем следить и вступать в сообщество  http://ru-durrell.livejournal.com/profile В последнее время там появляются очень интересные посты и годные новости.

 
2702. Андрей
Таллинн


Tue 24.May.2016 16:27:03
Давно не заглядывал на данный рессурсс, считал, что о Даррелле уже давно всё сказано, и книги все прочитаны. А то, что не прочитано - то навряд ли кто-нибудь когда-нибудь переведёт.
А тут захожу - и вижу перевод "Ковчег в пути".
Сватил с жадностью, сижу, читаю...
Спасибо, Валацуга, за огромный и качественный труд!
Уверен, фанаты Даррелла со мной согласны.
 
2701. Селянка
М


Tue 17.May.2016 20:03:18
Добрый день. Очень интересно, переводит ли кто-нибудь книгу Марго? Нашла здесь на сайте только 3 главы из 18, и третья пропущена. Понравилось, хочется больше)  
 
2700. Валацуга
Беларусь


Wed 13.Apr.2016 22:08:51
Воспоминания Теодора Стефанидеса о Корфу и Дарреллах.
Можно взять здесь http://ru-durrell.livejournal.com/103503.html
и здесь
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5207452
 
2699. Максим Бодунов

mbodunov@gmail.com

Mon 11.Apr.2016 12:53:21
Добрый день
Сейчас читаю Боттинга. Если верить книгам и воспоминаниям, то Даррелл был читателем всеядным и выделить что либо возможности не представляется
 
 
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 |